Kiku. Die Chrysantheme. Mythologisches Japan.
(Übersetzt aus dem Englischen)
HERBSTBLUMEN. CHRYSANTHEMEN
von Josiah Conder.
Die Chrysantheme ist die Blume des Herbstes und der Triumph der japanischen Blumenkunst. Die in den Gärten des Hofes und des Adels kultivierten Exemplare weisen eine bemerkenswerte Vielfalt in Form und Farbe der Blüten auf.
Die Blüte der Chrysanthemen verliert in ihrer üppigsten Form ihren scheibenförmigen Charakter und stellt eine Kombination von langen ovalen Blütenblättern dar, die teils ausgebreitet, teils nach innen gewölbt sind und im Kontrast dazu die verschiedenen Farbtöne von Vorder- und Rückseite zeigen; während sie in ihrer exzentrischsten und künstlichsten Form den Charakter eines verworrenen Schopfs fadenförmiger Blütenblätter annimmt, der mehr kurios als schön ist. Die Floristen sind bestrebt, eine außergewöhnliche Anzahl von Blüten an einem Stiel zu produzieren, die oft mehrere hundert erreicht.
Die Sorten der japanischen Kiku oder Chrysantheme sind zahlreich und umfassen nicht nur die von europäischen Botanikern als solche klassifizierten Arten, sondern auch viele Arten von Pyrethrum, Aster und anderen Gattungen.
Es scheint, dass die wilde, kleinblütige Chrysantheme seit jeher in Japan heimisch war und seit frühester Zeit ein hohes Ansehen für medizinische Zwecke genoss; in diesem Zusammenhang heißt es in frühen Aufzeichnungen, dass große Mengen der gelben Blume jährlich aus den südlichen Provinzen an den kaiserlichen Hof geschickt wurden. Die große kultivierte Blume soll jedoch aus Korea oder China eingeführt und zuerst in Hakata in der Provinz Chikuzen angepflanzt worden sein. Zu dieser Zeit waren fünf Farben bekannt, die als blau, gelb, rot, weiß und schwarz beschrieben wurden, wobei sich der Begriff schwarz wahrscheinlich auf eine dunkelviolette Farbe bezog. Ursprünglich wurden diese Pflanzen durch Stecklinge und Ableger vermehrt, doch heute wird der Samen verwendet, der angeblich eine größere Blütenvielfalt hervorbringt.
Die Chrysantheme wird manchmal als die Nationalblume Japans bezeichnet, obwohl sie in Wirklichkeit der Kirschblüte den Rang abläuft. Dieser Irrglaube ist wahrscheinlich darauf zurückzuführen, dass die Chrysantheme als eines der Wappen des Kaiserhauses verwendet wird. Die Blume wurde bei Hofe schon immer sehr verehrt, und schon zur Zeit des Kaisers Heizei im neunten Jahrhundert wurden im Palast Gartenfeste zur Feier der Blütezeit veranstaltet, so wie auch heute noch jährlich eine Chrysanthemenschau im kaiserlichen Park stattfindet.
Diese alten Feste scheinen einen wahrhaft pastoralen Charakter gehabt zu haben: Die Höflinge trugen die gepflückten Blüten im Haar, tranken Wein und dichteten Verse über die Schönheit der Blumen.
Die modernen Chrysanthemen Ausstellungen in den Palastgärten ähneln in der gesellschaftlichen Konventionalität ihrer Arrangements eher unseren eigenen Blumenausstellungen; aber die zahlreiche Vielfalt in allen erdenklichen Farben und Formen, die in langen, offenen, rustikalen Schuppen angeordnet sind, bilden eine brillante und imposante Szene, die von keiner Blumenausstellung der Welt übertroffen wird.
Bei der letzten Ausstellung im kaiserlichen Park von Akasaka wurden einhundertundsechzig Blütenarten ausgestellt, die alle einen eigenen, ausgefallenen Namen trugen. Einige dieser Namen sind so poetisch auf die Form oder Farbe der Blumen bezogen, dass die Aufzählung einiger von ihnen nicht unangebracht ist.
Chi-kiu-gi . . . Terrestrial Globus – eine große kugelförmige gelbe Blume.
Gin-sekai . . . Silberne Welt – eine Blüte von rein weißer Farbe.
Usu-gasumi . . . Dünner Nebel – eine weiße Blüte.
Tsuki-no-tomo . . . Gefährtin des Mondes – eine weiße Blüte.
Yu-hi-kage . . . Schatten der Abendsonne–eine Blüte von mattroter Farbe.
Tama-sudare . . . Die Blüte der Edelsteine – eine Blüte von orangeroter Farbe.
Hatsu-yuki . . . Der erste Schnee – eine rein weiße Blüte.
Hana-gatami . . . Der Blütenkorb – eine satt rote Blüte.
Kagari-bi . . . Leuchtfeuer – eine rote Blüte.
Asa-hi-no-nami . . . Wellen in der Morgensonne – eine rötliche Blüte.
Akeno-soya . . . Himmel in der Morgendämmerung – eine Blüte ähnlich der von Kirschblüten (blassrosa).
Skigarami . . . Gartenzaun – eine Blüte in der Farbe der Zistrosenblüte (lavendelfarben).
Asa-ne-gami . . . Zerzaustes Haar (im Morgenschlaf) – eine Blüte mit verworrenen Blütenblättern.
Hoshi-dzuki-yo . . . Sternenlicht Nacht – eine weiße Blüte.
Hoshi-no-hikari . . . Sternenglanz – eine blasse bläuliche Blüte.
Kimi-no-megumi . . . Segnungen der Majestät – eine blassrosa Blüte.
Yuki-no-ashita . . . Verschneiter Morgen – eine Blüte von blasser, perlrosa Farbe.
Tsuki-no-kasa . . . Mondhalo – eine Blüte von orangeroter Farbe.
Ogon-no-mskiki . . . Golden Brocade – eine Blüte von goldgelber Farbe.
Shimo-no-lia . . . Blätter im Frost – eine weiße Blüte.
Ogon-no-tsuyu . . . Goldener Tau–eine leuchtend gelbe Blüte.
Mangetsu . . . Vollmond – eine weiße Blüte.
Gek-ka-no-nami . . . Mondscheinwellen – eine Blüte von gelblich-weißer Farbe.
Haku-rio . . . Weißer Drache – eine weiße Blüte.
Tsuyu-no-shita-zome . . . Färbung des Taus – eine Blüte von blasser, weißer Farbe.
In Japan soll es zweihundertneunundsechzig Farbvarietäten der Chrysantheme geben, davon dreiundsechzig gelbe, siebenundachtzig weiße, zweiunddreißig violette, dreißig rote, einunddreißig blassrosa, zwölf rotbraune und vierzehn gemischte. Es herrscht die Vorstellung vor, dass sich bei dieser Blume derselbe Farbton nie exakt wiederholen lässt und dass sie damit der unendlichen Vielfalt des menschlichen Antlitzes ähnelt.
Die Chrysantheme blüht länger als die meisten anderen Blumen und wird mit Langlebigkeit in Verbindung gebracht. In der Provinz Kai überragt ein Hügel, der Chrysanthemenberg, einen Fluss mit klarem Wasser, in den die Blütenblätter fallen, und es besteht der Glaube, dass ein langes Leben gewährleistet ist, wenn man das Wasser dieses Flusses trinkt. Ein beliebtes Dekorationsmotiv, das in zahlreichen konventionellen Mustern zu finden ist, ist die in fließendem Wasser schwimmende Chrysanthemenblüte.
Es hat sich auch der Brauch erhalten, während des Weintrinkens, das am neunten Tag des neunten Monats stattfindet, kleine Blüten oder Blütenblätter in den Becher zu legen
Die gewöhnlichen Chrysanthemenarten sind in den Herbstmonaten auf den Straßenfesten in großer Zahl zu sehen. Dango-zaka in Tokio ist der beliebteste Ort, an dem die Blumen zu Figuren- und Tiergruppen verarbeitet werden, die historische Themen darstellen.
Die Chrysantheme wird mit dem Kranich, dem königlichen Vogel Japans, in Verbindung gebracht.
KIKU. Die Chrysantheme
von Alexander F. Otto.
Wenn es eine Ehre ist, sich die Gunst des Königshauses zu verdienen, dann ist die edle Chrysantheme in der Tat mit Ehre gesättigt, denn ist sie nicht die Blume des Kaisers, die vor allen anderen bevorzugt wird? Sie symbolisiert ein sanftes Gemüt, Glück, Tugend und Ruhe und wird aufgrund der außergewöhnlichen Lebensdauer ihrer Blüte mit Langlebigkeit assoziiert. Daher wird sie natürlich von allen Klassen hoch geschätzt, zumal die sechzehnblättrige Variante das kaiserliche Wappen Japans bildet.
Wir im Westen können uns kaum vorstellen, was es bedeutet, über achthundert Sorten einer einzigen Blume zu züchten, die zweihundertneunundsechzig Farbschattierungen aufweisen – doch genau das hat die japanische Blumenzucht mit der königlichen Chrysantheme erreicht.
Dango-zaka, ganz in der Nähe von Tokio, ist weithin bekannt für seine Chrysanthemengärten, in denen unzählige Gruppen mythologischer Figuren, realistische Darstellungen von gewebten Wandteppichen und historische Szenen zu sehen sind, die ausschließlich aus wachsenden Chrysanthemen bestehen. So schön die Chrysanthemen von Dango-zaka auch sind, die des Aoyama-Palastes (Kaiserpalast, Tokio), der einst die Residenz des Kaisers war, übertreffen sie an Vielfalt und Prunk.
Der Geburtstag des Kaisers wird inmitten der königlichen Blütenpracht von Aoyama gefeiert, einem angemessenen Ort für Könige, wo alle Schattierungen von Rosa, Karmesin, Gelb, blassem Lila und Purpur miteinander wetteifern, um ihren Herrscher zu feiern. Diese fröhliche Zeit ist als das Kiku-Fest bekannt, und einer der Bräuche ist es, während des Weintrinkens Chrysanthemenblätter in die Becher zu legen, die ein langes Leben und Glück versprechen.
Eine der mythischen Erzählungen über die japanische Chrysantheme besagt, dass es weit weg in Kai einen Hügel gibt, der als Chrysanthemenberg bekannt ist und über einem kristallklaren Fluss liegt. Diejenigen, die aus dem Wasser dieses Flusses trinken, nachdem die Blütenblätter der Chrysantheme hineingefallen sind, erhalten den Segen eines langen Lebens; daher das Thema vieler künstlerischer Darstellungen von Chrysanthemen, die in fließendem Wasser schwimmen.
Quelle:
- Die Blumenkunst Japans: eine zweite und überarbeitete Ausgabe der Blumen Japans und der Kunst des Blumenschmucks von Josiah Conder (1852-1920). Tokio: Kelly and Walsh, Ltd. 1899.
- Mythologisches Japan: Die Symbolik der Mythologie in Bezug auf die japanische Kunst; von Alexander Francis Otto und Theodore S. Holbrook, mit Illustrationen, die in Japan von einheimischen Künstlern gezeichnet wurden. Philadelphia: Drexel Biddle, 1902.
- JAPAN. Beschrieben und illustriert von den Japanern. Geschrieben von bedeutenden japanischen Autoritäten und Gelehrten. Bearbeitet von Captain F. Brinkley (1841 – 1912) aus Tokio, Japan.
- In lotus-land Japan by Herbert George Ponting. London, Macmillan and co., limited, 1910.
Hinterlasse einen Kommentar
An der Diskussion beteiligen?Hinterlasse uns deinen Kommentar!